Dear Anna, 2 years ago I translated Jerusalem Poker into Russian. Now there's an opportunity to publish this Russian translation in Israel (small publishing house). But I couldn't find licensors. Publishing house can't pay much to them and to me as well. But for me it isn't question of money. I'm dreaming about future readers of this under-under-appriciated author. May be you can help me? My kindest regards. Thanks ahead. Vladimir Zaika
Re: Jerusalem Poker translation
Posted by Vladimir on July 10, 2002, 4:36 pm
vzaika@tvc.ru
--Previous Message-- : Dear Anna, : 2 years ago I translated Jerusalem Poker into : Russian. Now there's an opportunity to : publish this Russian translation in Israel : (small publishing house). But I couldn't : find licensors. : Publishing house can't pay much to them and : to me as well. But for me it isn't : question of money. I'm dreaming about : future readers of this : under-under-appriciated author. : May be you can help me? : My kindest regards. Thanks ahead. : Vladimir Zaika :